lunedì 24 novembre 2008

And winter came

City Streets passing by,
Underneath stormy skies.

Neon signs in the night,
Red and blue city lights.
Cargo trains rolling by,
Once again someone cries.

Trains and winter rains,
No going by, no going home.
Trains across the plains,
And in the sky, the star alone.

Everytime, it’s the same.
One more night, one more train.
Everywhere empty roads,
Where they go, no one knows.

Trains and winter rains,
No going by, no going home.
Trains across the plains,
And in the sky, the star alone.

Da, da, da, da…

Trains and winter rains,
No going by, no going home.
Trains across the plains,
And in the sky, the star alone.

Trains and winter rains,
No going by, no going home.
Trains across the plains,
And in the sky, the star alone.

2 commenti:

tam ha detto...

accidenti!
quindi io sarei ancorata nel pleistocene della lingua italiana...
è dura da ammettere, ma probabilmente è così.

Cionondimeno (!), dalla mia postazione preistorica continuerò a fare restistenza, attiva e passiva :)


però, però... con il po' scritto con l'accento come la mettiamo?
ti prego, sii cauto nel darmi brutte (anzi: ferali...) notizie!

ciau ciau,
tam

tam ha detto...

Noooo... non intendevo riferirimi a te! non dopo aver osato intromettermi sull'uso di "affatto", perlomeno :)

La mia constatazione sul "po'" era totalmente generica, generale e (non mi viene nient'altro con la G).

Sono rognosa, non v'è dubbio; ma possiedo ancora qualche freno inibitore che m'impedisce di andare in giro per i blog a dire "hey, amico, qui hai tralasciato un accento, lì hai sbagliato un congiuntivo".

Se ti è sembrato che io l'abbia fatto con te, sappi che:
1. è stato affatto (!) involontario;
2. si tratta di un unicum;
3. prometto che non si ripeterà.

Scusami, davvero non era mia intenzione bacchettarti. Sono stata maldestra.

(ora mi spiego -spero!- meglio: ritieni tu che io debba piegarmi all'evolversi della lingua e perciò smettere di soffrire per i "pò"? E, prima ancora, questa modificazione (da po' a pò) rientra nel tuo discorso sull'evoluzione della lingua? o si tratta di qualcosa d'altro?)

Naturalmente puoi anche scegliere di interrompere questo flusso di preoccupazioni che ti riverso addosso. Come? Semplicemente ignorandomi. A volte lo fanno anche i miei amici più cari :)

ciao ciao,
tam